1.
Главный библиотекарь Гремори, завершив достаточное обсуждение с комитетом по проверке, состоящим из главных и старших библиотекарей. Да и обсуждения-то как такового не было. Поскольку результат был бесспорным, они просто переговорили около трех минут, чтобы уладить формальности.
— Оглашаю окончательное заключение по 1444-й проверке на академическую недобросовестность по подозрению в плагиате статьи автора Сиу «Соединение разнородных самосущностных магий: модель подавления отталкивания с использованием фазового согласования».
Архив, строго говоря, не является судебным органом, поэтому вместо «приговора» они использовали выражение «оглашают заключение». Но учитывая влияние на два академических общества, это было равносильно приговору. Отдавало чем-то вроде: «У нас нет судебной власти, но попробуйте не подчиниться».
— Во-первых, в ходе 1444-й проверки было установлено, что обвинение в плагиате было выдвинуто без достаточных доказательств, и еще раз подтверждаю, что автор и заявительница после предварительных слушаний по обоюдному согласию выбрали формат углубленной аргументации в качестве способа дачи показаний. Наш комитет по проверке считает, что автор Сиу доказал, что исследование для статьи выполнено его собственными силами. Поэтому по подозрению в плагиате он признается невиновным. Ставлю в известность, что заявительница может запросить до двух дополнительных проверок. Лизенн Эрват, будете ли вы запрашивать дополнительную проверку?
Взгляды всех ведьм обратились к Лизенн, которая до этого сидела с безвольно опущенными плечами, словно её не замечали. В глазах читалось любопытство: какова же будет участь ведьмы, которая, без четких доказательств, выдвинула обвинение в плагиате и так разозлила семью Джемини.
Лизенн ответила голосом, почти готовым расплакаться:
— …Я подчиняюсь.
— Хорошо. На предварительных слушаниях заявительница обязалась, что если автор полностью докажет необоснованность подозрений в плагиате, то она возместит потенциальный доход, уменьшившийся из-за проверки. Есть ли какие-либо расхождения с фактами?
— Нет…
— Завтра утром вам будет отправлено уведомление на дом. Пожалуйста, выплатите компенсацию в течение трех месяцев.
— Поняла.
— На этом проверка на академическую недобросовестность завершается.
В отличие от затянувшейся аргументации, проверка закончилась скомканно, под короткие аплодисменты. Сиу, чувствуя облегчение, взял свой пиджак.
— Не могли бы мы ненадолго зайти в мою лабораторию и поговорить?
К нему подошла главный библиотекарь Метис.
— Конечно.
Ведьмы, слонявшиеся возле зрительских мест, разочарованно поцокали языками. Возможно, если бы она не подошла первой, его бы засыпали градом рукопожатий.
— Присаживайтесь.
— Спасибо.
Попав в её лабораторию, Сиу получил чашку чая и простое печенье. Главный библиотекарь Метис, прежде чем взять чашку, сложила руки на коленях и поклонилась.
— Я хочу извиниться за свою прошлую грубость и поспешное суждение.
— Я не держу зла. Вы просто делали свою работу.
— Нет, не могу утверждать, что, общаясь с вами в прошлый раз, я ни на йоту не была подвержена ограниченным предрассудкам. Прожив столько лет, я вновь убедилась, что на пути таинственной магии я все ещё подобна ребенку.
Метис вежливо извинилась, но у Сиу не было к ней никаких обид. Поначалу он немного разозлился, но, поразмыслив, понял, что её слова не были совсем уж неправильными. Более того, поведение Метис во время этой проверки вызвало у него большую симпатию. Учитывая общее настроение в Геенне, где мужчин часто считают низшими, можно было ожидать, что проверка будет несправедливой, но, вопреки этим опасениям, главный библиотекарь Метис вела проверку беспристрастнее всех. Возможно, она была немного непреклонной, но именно поэтому она была настолько справедливой ведьмой.
— Если вы не возражаете, я хотела бы предоставить вам доступ к архиву при условии, что ваша статья, опубликованная в этом журнале, будет храниться в Архиве.
— Достаточно одного этого?
— Более чем.
— Я был бы благодарен. Ах, кстати, а можно ли будет вместе со мной той ведьме, которую раньше… не пустили на порог, то есть ограничили в доступе?
— Вы имеете в виду Ведьму Глубинного Моря?
— Да.
Тогда Рю, разгневавшись, осыпала Метис всяческими проклятиями, и в итоге ей вернули пожертвование. Метис слегка нахмурилась, словно раздумывая над сложным вопросом, и не сразу ответила. В самом деле, поведение Рю было крайне высокомерным, так что, возможно, у неё ещё осталась обида.
— Хорошо. Но, пожалуйста, передайте ей, что в Архиве всегда следует соблюдать тишину.
Сиу слегка растерялся. Значит, Рю ограничили в доступе не из-за того, что она устроила скандал главному библиотекарю Метис? Когда он спросил об этом, главный библиотекарь Метис, наоборот, с недоумением склонила голову набок.
— Разве дело в моих чувствах? Моё настроение не имеет никакого отношения к праву доступа или пожертвованиям. Однако соблюдение тишины в библиотеке — это основное правило, которое, разумеется, следует соблюдать.
— Ха-ха-ха…
— Почему вы смеетесь?
Сиу показалось, что он стал немного лучше понимать, что за ведьма графиня Метис Гремори.
2.
Получив от Метис напутствие и дальше вносить вклад в ведьминский академический мир своими блестящими работами — что было очень в её духе, — Сиу вышел наружу. Настроение было прекрасное. Гром аплодисментов, подобный ливню, который он впервые испытал, всё ещё звучал в ушах, вызывая легкую дрожь. Академическая слава, статья, всколыхнувшая научный мир, признание со стороны других — разве не об этом он так долго мечтал? Более того, в обществе ведьм статьи приносят деньги. Зрителей было сто человек, и он получит от Лизенн компенсацию за половину из них…
— Около сорока миллиардов вон?
Сумма, от которой даже после расчета и произнесения вслух голова шла кругом. До того, как он попал в Геенну, он так молился о том, чтобы выиграть в лотерею хоть раз. Сумма, равная двадцати с лишним выигрышам первого места после уплаты налогов, разом попала в его руки. Он совершенно не ощущал реальности. Казалось, он поверит лишь наполовину, когда увидит своими глазами. Даже после того, как он вернет долг старшей теще, останется огромная сумма. Так как это были первые большие деньги, а не очередная одолженная сумма, он хотел потратить их с умом. В первую очередь — купить подарки возлюбленным. А остаток положить на сберегательный счет и тратить экономно.
— Мм?
— Эй, вон там, вон там!
— Идёт!
Сиу снаружи Архива ждали ведьмы, которых явно было далеко за пятьдесят. Все лица были знакомы. Это были сегодняшние зрители, что неудивительно. Они наперебой, но, судя по всему, соблюдая некую очередность, подходили к Сиу по одной.
— Эта проверка была очень впечатляющей. Было бы замечательно, если бы представилась возможность поработать вместе.
— Мы были бы очень рады пригласить мистера Сиу в наше «Золотое Общество Зари».
— Я восхищена вашими глубокими познаниями. У меня есть кое-какие мысли по поводу фазы, не могли бы вы организовать встречу для обмена мнениями?
— Это моя визитка. Если понадобится что-то для исследований, обращайтесь.
— Наша «Изумрудная скрижаль» всегда рада новым исследователям.
— Вы меня помните? Я профессор Академии Тринити …
— Если понадобится помощь в исследованиях, обращайтесь.
Некоторые хотели пожать руку, некоторые оставляли визитки. Ситуация сама по себе была ему знакома до отвращения после того, как он стал ведьмаком. Но она сильно отличалась от прежней. Раньше большинство ведьм, подходивших к нему, руководствовались лишь любопытством. Любопытством, проистекающим из желания изучить или обладать таким редким существом, как ведьмак. В худшем случае — предлагали провести ночь с его хорошеньким личиком. Но в их рукопожатиях теперь чувствовалась благосклонность, а в жестах, протягивающих визитки, — уважение к тому, кто идет по тому же пути.
— Не могли бы мы встретиться сегодня ночью, наедине?
— Я правда хороша в этом. Хочешь заняться всякими развратными штуками?
Конечно, горячих ведьмочек по-прежнему хватало. Сиу, с кислой улыбкой отметая откровенные знаки внимания, был тронут тем, что отвергнутые ведьмы ничуть не обижались. Он почувствовал, что теперь его наконец-то начали воспринимать как равного.
Как бы то ни было, доход от этой проверки составил не только сорок миллиардов вон наличными. К ним прилагался бонус в виде академической славы и вытекающей из неё «инфраструктуры человеческих отношений». Но этот бонус нельзя было сбрасывать со счетов. Если бы Сиу изъявил желание вступить в какое-либо общество, ему, вероятно, предложили бы заманчивые условия, чтобы переманить его. И немало ведьм охотно откликнулись бы, если бы он попросил о помощи в трудной ситуации. Поскольку он уже доказал свои способности и потенциал, он стал привлекательным объектом для инвестиций. В итоге карман Сиу, собравший визитки всех ведьм, стал толстым, как у дуэлиста. Улыбка не сходила с его лица.
3.
Результаты проверки на академическую недобросовестность вызвали очередную волну. Если бы никакой проверки не было, потом было бы не удивительно услышать: «И что, это правда он всё сам сделал?» Настолько выдающимся был результат. Но никто не сомневался в итогах проверки, которую возглавляла не кто иная, как сама Метис Гремори. Статья получила отметку Архива «ССС-уровень, без плагиата, заимствований и фальсификаций». Более того, в качестве зрителей присутствовало около сотни ведьм из разных организаций, которые наградили его аплодисментами, так что можно сказать, что возможность для споров была устранена со всех сторон.
Зрители, не утихая глубоко за полночь, распространяли отзывы о проверке повсюду. Например, в частных салонах города Леномонд-Таун, куда заходят только члены клуба:
— Лицо заявительницы было просто умора.
— Говорят, она совсем побелела?
— Люди, которые не могут видеть чужого успеха, всегда так попадают впросак.
— Сама виновата. Теперь графиня Джемини и герцогиня Тиферет будут коситься на неё.
— Некоторое время ей будет трудно даже лицо показывать на люди.
Или в различных академических обществах города Арс-Магна-Таун:
— Я определилась с темой исследования. Подумываю предложить Сиу совместную работу…. Сложно будет?
— Раньше, может, и нет, но теперь к нему выстроится очередь из именитых особ.
— А ты что будешь делать?
— У меня как раз есть яйцо, которое я купила с большим трудом на аукционе. Надо бы его удачно высидеть.
— Стоит ли доложить декану?
— Говорят, она уже действует…
Или в Салоне Красных Крыш:
— Графиня Альбирео, вы просто великолепны! Говорят, благородный узнает благородного! Вы взяли в зятья такого выдающегося мужчину.
— О-хо-хо, да что вы, это такие мелочи. И что же, он был так хорош?
— Конечно! Я впервые видела, чтобы на лекции раздавались такие горячие аплодисменты! У меня самой сердце так колотилось, что я невольно встала! Кстати говоря, а можно ли… записаться на домашнюю консультацию?
— Разумеется. Хотя очередь большая… Хм, учитывая нашу давнюю дружбу, я немного продвину вас вперед.
— Правда? Спасибо! Я вовек не забуду вашей доброты!
Пока все были удивлены, потрясены и весело обсуждали события…
— Эх…
Лизенн, с лицом, будто она шла на смерть, низко надвинула ведьминскую шляпу и открыла дверь особняка баронессы Демер.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления