1.
И вот, праздник по случаю благополучного возвращения Сиу начался с легендарной доставки еды в его дом. За обильно накрытым столом, ломившимся от самых разных блюд, все подняли бокалы:
— За благополучное будущее мистера Ассистента…
— За него!
По сравнению с роскошными ужинами, которые каждый день устраивали в доме графов Джемини, количество и качество еды, конечно, уступали. Повара графского дома были настоящими мастерами, да и на поставки дорогих ингредиентов денег не жалели. Но уличная еда на чужом рынке кажется вкусной не потому, что ингредиенты или мастерство повара особенно выдающиеся. Просто, когда к еде с местным колоритом добавляется приподнятое настроение, она сама по себе превращается в изысканное блюдо.
— Мне нравится еда с родины мистера Ассистента.
— Да, какой-то привкус нездоровой пищи.
Поскольку корейская культура доставки еды основана на острых, солёных и насыщенных вкусах, такая оценка была вполне уместна. Раз уж она пришлась по вкусу привередливым близнецам, значит, всё в порядке.
— О, значит, это и есть твоя родная еда? — воскликнула Рю, то беря, то откладывая вилку, не зная, с чего начать.
Когда они жили вместе в Акуле, одной из самых частых тем для разговоров была еда. Рю, которая всегда жила под водой, имела строгие ограничения в рационе, поэтому её интерес к разнообразной еде был велик.
— Это лапша быстрого приготовления в стаканчике.
— О-о, значит, это та еда, которую продают повсюду в Корее?
Конечно, Сиу заранее сварил для неё стаканчик, и Рю с удовольствием его ела. Интересно, Рю весь вчерашний день провела с тёщами... Сиу было любопытно, чем они занимались, что пришли только сейчас.
— Рю.
— М?
— Что ты делала вчера с графинями?
— Мы осматривали отели в этом мире. И обсуждали важные дела, связанные с государственными проектами Королевства Нукелаби.
— Государственные проекты?
— Речь о концессиях на добычу нефти, — сказала Рю, втягивая в рот накрученную на вилку лапшу.
В современном мире, сильно зависящем от природных ресурсов, нефть — это кровь цивилизации и жидкое золото. Хотя сейчас говорят о переходе на электроэнергию, до этого ещё далеко. Говорят, предыдущая правительница Нукелаби предвидела это ещё 200 лет назад и приобрела нефтяные месторождения и концессии на аукционах по ценам, которые по сравнению с нынешними были просто мизерными.
Сиу с лёгким беспокойством посмотрел на Рю. По сравнению с её личной силой, её ментальный возраст был на уровне близнецов. Она высокомерна и эгоцентрична, но на самом деле она довольно наивна.
— Королевская казна должна быть как можно больше. Как вам моё, королевы Нукелаби, мудрое решение?
Ну вот, как только зашла речь о чём-то «взрослом», Рю тут же перешла в самолюбующуюся версию, задрав подбородок. Смогла ли такая Рю, которая всего-то навсего подписала контракт с тёщами, бывалыми дельцами? В голове Сиу живо рисовалась картина: Рю делает вид, что внимательно изучает документы, которых не понимает, и кое-как ставит подпись.
Он знал, что тёщи — хорошие люди, но их деловых качеств он не видел, не так ли?
— Мистер Сиу, извините, но контракт был честным. Участие в капитале будет осуществляться на основе разумной оценки стоимости, — сказала старшая тёща, самым элегантным образом вытирая губы салфеткой.
— Я не сомневаюсь в вас, тёща.
— А на вашем лице было такое беспокойство?
Когда Сиу горько усмехнулся, Рю, оценив ситуацию, вмешалась:
— Разве кто-то посмеет меня обмануть, когда Я во все глаза слежу? Теперь, в течение 20 лет, будут собраны средства на создание Великого флота Нукелаби. Представьте себе авианосную ударную группу, плывущую по Тихому океану. Как вам? Не захватывает дух?
— Леди Рю, вы помните, что в контракте есть пункт о запрете военных действий?
— Зачем ты придираешься, если Я просто хочу держать их на плаву? Глава, вы слишком много волнуетесь.
— Держать авианосную группу даже в нейтральных водах — это нормально? Наша компания тоже пострадает. В наше время, если копнуть, всё можно выяснить!
— Мистер Сиу, скажите что-нибудь! Я всю ночь её уговаривала, а теперь всё насмарку!
Похоже, тёщи тоже немало намучились. Впрочем, Сиу знал, что если Рю что-то вбила себе в голову, она будет настаивать, и он мог понять их трудности.
— Рю.
— Я не буду слушать. Что бы ни просил мой подданный, Я не могу отказаться от укрепления королевства.
— Разве ты и без авианосной группы недостаточно сильна?
— Зачем ты спрашиваешь о очевидном? На море, даже если бы это был сильнейший Седьмой флот, Я справилась бы с ним одна.
В этих словах не было ни капли преувеличения. Войска не развивались, чтобы противостоять сверхъестественной силе «индивидуума». Какой бы мощный флот ни был, стоит его накрыть волной высотой в сотни метров, которая может привести к гибели человечества, он разлетится в щепки.
— Тогда не будет ли тратой государственных средств строить флот?
— Это не трата. Я разочарована, что даже ты не понимаешь этой мечты.
Рю, стоявшая на своём, что тот, кто не понимает красоты авианосца, вызывает жалость, положила в рот ложку и скривилась.
— Откуда-то исходит этот странный запах… Сиу, что это за странная еда?
— Ах, это тушёное кимчи с мраморной говядиной. Оно может нравиться не всем. Это ферментированный продукт.
— По-настоящему, по-настоящему ужасная еда. Зелёная голова! Как ты можешь есть её с таким довольным лицом?
— М? Почему? Вкусно же.
Шарон, чей вкус уже полностью адаптировался, смешивала тушёное кимчи с рисом и уплетала за обе щеки, готовясь к атаке на королевского краба. Ведь её любимая еда — королевский краб.
— Ха-а… Как же я счастлива… М-м…
Рю, глядя на Шарон, воскликнула:
— Странные вкусы раз — любишь тушёное кимчи, да ещё и есть не умеешь.
— Что? Ты чего придираешься к старшей сестре Шарони?
— Мистер Ассистент, давай выгоним её?
— Я же просила не называть меня Шарони!
За столом, где было много народу, каждый вставлял своё слово, и было шумно. Даже тёщи, которые обычно следили за этикетом, сегодня закрыли на это глаза. Рю встала, подошла к Шарон и сказала:
— Я, сжалившись над тобой, не умеющей наслаждаться щедрым даром моря, собственноручно научу тебя, как правильно есть ракообразных.
Да, меню Акулы, постоянно находящейся под водой, состояло в основном из морепродуктов. Поэтому Рю считала себя знатоком морепродуктов. Как-то раз она даже устроила слепой тест для Сиу, когда он не смог определить происхождение морских ежей, и отчитала его.
— Уже с разделкой проблемы. Если так делать, хорошее мясо останется внутри панциря, разве нет?
Засучив рукава, Рю ловко взяла ножницы и извлекла мясо из крабовой ноги. Не оставив ни кусочка, она извлекла даже внутренности, а затем своими маленькими ручками вскрыла панцирь. Окунув упругую ногу в скопившуюся внутри начинку, она протянула её Шарон.
— Ну, попробуй.
— Ого, правда вкусно?
Прожевав краба, Шарон искренне восхитилась.
— Хе-хе, начинка — это душа краба и суть моря. Заодно я покажу тебе, как чистить его без остатка, так что смотри внимательно.
— Ага, показывай.
— Вот, засовываешь ножницы вот так…
Хотя Рю была высокомерной и надменной, ей нравилось, когда её слушают. В этом смысле Шарон, которая была хорошим слушателем, подходила ей как нельзя лучше.
Амелия же, храня молчание, пристально разглядывала стол. Она и без того не очень разговорчива с другими, кроме Сиу, а во время еды становится ещё молчаливее, но сегодня она была особенно тиха.
— …
На то была причина. У Амелии было очень тонкое обоняние и вкус. С тех пор как она помирилась с Сиу и начала ужинать в семье Джемини, она предпочитала салаты, яйца пашот или хлеб с небольшим количеством соли. Это было связано и с врождёнными особенностями, но она привыкла жить, не употребляя острой и пряной пищи. Для Амелии, предпочитающей очень пресную по меркам обычного человека еду, корейская кухня была в основном труднопреодолима. Даже сидя так далеко, от большинства блюд исходил запах чеснока, от которого у неё кружилась голова. К тому же она помнила, как однажды попробовала то самое ужасное тушёное кимчи, поэтому была вынуждена быть осторожной.
В итоге она, отщипывая понемногу от разных блюд, осторожно искала, что можно съесть.
—Амелия, у тебя нет аппетита? — заметил Сиу.
— Нет, — ответила она.
Не могла же она сказать, что ничего не нравится. Еда с родины — это ведь дорогие воспоминания. Она не хотела казаться привередливой перед едой с родины Сиу. Поэтому она и пыталась найти что-нибудь съедобное.
— Вся еда здесь с твоей родины?
— Скорее, это еда современного мира, которую трудно достать в Геенне.
Малатан — это китайское блюдо, а суши пришло из Японии. Внимательно осмотрев стол, Сиу, что-то заметив, хитро улыбнулся.
— Ах, кстати. Помнишь ту еду, которую мы ели в наше первое путешествие? Её тоже доставляют на дом.
— …А?
— Ах, ты, наверное, не захотела заказывать, потому что далеко. Почему не сказала? Ты же её любишь?
Для Сиу тушёное кимчи было особенной едой, связанной с их общими воспоминаниями. Это была еда, которую он просил Амелию приготовить, когда потерял память и стал мальчиком, но у неё не получилось, и это была их первая еда после примирения. Он думал, что для Амелии это тоже важно.
— …
Сиу положил на тарелку Амелии ярко-красное тушёное кимчи, которое она отчаянно старалась не замечать.
— Приятного аппетита. Если будет мало, скажи.
— Сиу, я тебя ненавижу.
— Что?
Сегодня Сиу казался Амелии особенно противным.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления